quarta-feira, abril 16, 2008

Sigur Ros - Hafsol @ Glastonbury

Porque a música também faz parte desta magnífica Terra. O Homem já mostrou ser capaz das maiores crueldades, e isto é para que não nos esqueçamos que também temos o dom de fazer coisa maravilhosas.

A música é cantada em Islandês, mas fica aqui uma tradução:

Behind a vessel of clouds, the sun wakes up from its lethargy
Refreshes itself with some little raindrops
Plays with the hot flames of the fire
Makes rainbows

2 comentários:

Anónimo disse...

Lindo :)

A Belga

Evelyn Onofre disse...

Sigur Ros é sensacional!

Não só pela melodia em si. Mas por muitas de suas canções serem cantadas em uma língua inventada (em inglês, hopelandic), deixando nossa interpretação livre. Nada mais justo!